-
1 подавать сигнал
v1) gener. ein Signal abgeben, melden (о чем-л.), mellen (о чем-л.), signalisieren2) milit. ein Signal geben, ein Signal übermitteln3) construct. Signal geben4) auto. das Zeichen geben -
2 сигнал
мSignal n; Zeichen nдать сигнал — ein Signal geben; ein Zeichen geben;
дать сигнал к началу игры — zum Spiel pfeifen, das Spiel anpfeifen
дать сигнал на подачу — вол. zur Ballaufgabe pfeifen
сигнал, автоматический звуковой — т. атл. automatisches Tonsignal n
сигнал, акустический — см. сигнал, звуковой
сигнал аппарата — фехт. Treffanzeige f
сигнал бедствия — Notsignal n; Notzeichen n
сигнал бедствия в горах — Notsignal n; Bergnotzeichen n
сигнал, белый — фехт. weiße Lampe f
сигнал, звуковой — Lautsignal n, akustisches Signal n
сигнал знака парус (флаг «М») — Bahnmarkensignal n, Flagge f «M»
сигнал, зрительный — visuelles Signal n, Sichtsignal n
сигнал индивидуального отзыва парус (флаг «X») — Einzelrückruf m, Flagge f «X»
сигнал к возобновлению игры — Signal n zum Wiederbeginn des Spiels
сигнал класса — парус Klassensignal n
сигнал колокола — Glockenzeichen n, Glocke f
подать сигнал колокола в момент начала последнего круга — л. атл. zur letzten Runde läuten
сигнал «Обогнуть концы стартовой линии» парус (флаг «I») — Signal n für das Runden der Startlinienbegrenzungen, Flagge f «I»
сигнал общего отзыва парус (флаг «1-й заменяющий») — allgemeines Rückrufsignal n, Flagge f «Erster Hilfsstander»
сигнал о нарушении (при наказании игрока) — Anzeige f des Foulspielers
сигнал о необходимости надеть спасательные жилеты парус (флаг «Y») — Schwimmwestensignal n, Flagge f «Y»
сигнал, определяющий дистанцию — парус Bahnsignal n
сигнал, останавливающий — Stoppsignal n; Stoppzeichen n
сигнал откладывания гонки парус (флаг «Ответный вымпел», флаг «АР») — Verschiebungssignal n, Antwortwimpel m, Flagge f «АР»
сигнал отмены гонки — парус (флаг «N» над «1-м заменяющим») Aufhebungssignal n, Flagge f «N» über dem «1. Hilfsstander»
сигнал «Подготовительный» — парус (флаг «P») Vorbereitungssignal n, Flagge f «P»
сигнал «Предупреждение» — парус Ankündigungssignal n
сигнал прекращения гонки парус (флаг «N») — Abbruchsignal n, Flagge f «N»
сигнал прекращения гонки, которая будет повторена парус (флаг «N» над «X») — Abbruch- und Wettfahrtwiederholungssignal n, Flagge f «N» über «X»
сигнал, световой — Lichtsignal n, Lichtzeichen n, Lampenanzeige f
сигнал сокращения дистанции парус (флаг «S») — Bahnabkürzugssignal n, Flagge f «S»
сигнал стартёра — Startsignal n, Startzeichen n
сигнал «Старт открыт» — парус Startsignal n
сигнал судьи — Schiedsrichtersignal n; Schiedsrichterzeichen n
сигнал, туманный — парус Nebelsignal n
сигнал финиша парус (синий флаг или синяя фигура) — Zielsignal n, blaue Flagge f, blauer Signalkörper m
сигнал флажком — Anzeige f mit der Fahne, Anzeige f mit der Flagge, Flaggensignal n
сигнал, цветной — фехт. farbige Lampe f
-
3 давать сигнал
v1) gener. (акустический) hupen, (трубой) anblasen2) auto. das Signal geben3) nav. das Wecken blasen -
4 сигнализировать
v1) gener. melden (D, bei D), mellen, winken (кому-л.), vermitteln, signalisieren2) Av. einwinken3) milit. ein Signal geben4) eng. melden5) construct. warnen -
5 давать сигнал
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > давать сигнал
-
6 давать сигнал
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > давать сигнал
-
7 гудок
* * *гудо́к m (-ка́) Sirene f; Hupe(n n) f; Signal n; ESB Pfeifen n;дать гудо́к ein Sirenensignal geben* * *гуд|о́к<-ка́>м2. (сире́на) Sirene f* * *n1) gener. Amtszeichen, Signalhupe, Sirene, Hupton (автомобиля)2) navy. (сигнальный) Hupe3) colloq. Tute, Tüte4) auto. Horn, Hupe5) shipb. Pfeife -
8 дать сигнал химической тревоги
Универсальный русско-немецкий словарь > дать сигнал химической тревоги
-
9 гудок
См. также в других словарях:
Signal — Hinweis; Rauchsignal; Rauchzeichen; Zeichen; Symbol; Vorzeichen; Andeutung; Fingerzeig; Wink; Anspielung; Empfehlung; Fanal * * * … Universal-Lexikon
Signal — Sig·na̲l das; s, e; 1 ein Signal (für etwas) etwas, das dazu dient, jemandem eine Warnung, eine Information oder einen Befehl zu geben, z.B. ein bestimmter Ton oder eine bestimmte Handlung ≈ ↑Zeichen (4) <ein akustisches, optisches Signal;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Signal Iduna Park — Das Stadion vom F … Deutsch Wikipedia
Signal [2] — Signal (v. lat.), 1) ein bestimmtes, feststehendes Zeichen, durch welches in einer gewissen Entfernung einem Andern eine Nachricht od. ein Befehl mitgetheilt werden soll. Diese Zeichen sind entweder sichtbar (optische S e) od. hörbar (akustische… … Pierer's Universal-Lexikon
Signal — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. signal m., zu l. sīgnālis bestimmt, ein Zeichen zu geben , zu l. sīgnum Zeichen, Kennzeichen, Merkmal . Verb: signalisieren. Ebenso nndl. signaal, ne. signal, nfrz. signal, nschw. signal, nnorw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Signāl — (franz., mittellat. signale, v. lat. signum, Zeichen), ein bestimmtes, für das Auge (optisches S., Blicksignal) oder für das Ohr (akustisches S., Schallsignal, Lärmzeichen) berechnetes Zeichen. Im Militärdienst werden Signale meist mit Horn,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Signal — »Zeichen mit festgelegter Bedeutung; Warnzeichen, Startzeichen«: Das Fremdwort wurde im 16. Jh. aus gleichbed. frz. signal (afrz. seignal) entlehnt, das seinerseits auf spätlat. signale, dem substantivierten Neutrum von lat. signalis »bestimmt,… … Das Herkunftswörterbuch
Signal (Eisenbahn) — Form Vor und Hauptsignale eines Bahnhofs der DB Lichthauptsignal der DB Eisenbahnsignale (Signal von lat. signum „Zeichen“) sind optische … Deutsch Wikipedia
Signal — Si|gnal [auch ziŋna:l] das; s, e <aus gleichbed. fr. signal, dies aus spätlat. signale, substantiviertes Neutr. von lat. signalis »dazu bestimmt, ein Zeichen zu geben« zu signum, vgl. ↑Signum>: 1. Zeichen mit einer bestimmten Bedeutung, das … Das große Fremdwörterbuch
Signal — ◆ Si|gnal 〈n.; Gen.: s, Pl.: e〉 opt.od. akust. Zeichen mit festgelegter Bedeutung zur Übermittlung einer Nachricht, eines Befehls; HornSignal; LichtSignal; WarnungsSignal [Etym.: <lat. signalis »bestimmt, ein Zeichen zu geben«; zu signum… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Signal — 1. Anhalt, Anhaltspunkt, Anzeichen, Erkennungszeichen, Fingerzeig, Hinweis[zeichen], Kennzeichen, Merkmal, Orientierungshilfe, Symbol, Wink, Zeichen; (bildungsspr.): Indiz; (Fachspr.): Indikator. 2. Verkehrsschild, Verkehrszeichen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme